La vie en rose performed by Lisa Ono. The English lyrics on the video are NOT a direct translation of the French, they are basically the popular English version of the song, moved around a bit to fit and be pretty.
Mature, dynamic and honest．
Excellent ability of systematical management．
Ability to work independently, mature and resourceful.
A person with ability plus flexibility should apply.
A stable personality and high sense of responsibility are desirable.
Work well with a multi-cultural and diverse work force.
Ambitious attitude essential.
Initiative, independent and good communication skill.
Willing to work under pressure with leadership quality.
Willing to assume responsibilities.
Mature, self-motivated and strong interpersonal skills.
Energetic, fashion-minded person.
With a pleasant mature attitude.
Strong determination to succeed．
Strong leadership skills.
Ability to work well with others.
Highly-motivated and reliable person with excellent health and pleasant personality.
The ability to initiate and operate independently.
Strong leadership skill while possessing a great team spirit.
Be highly organized and efficient.
Willing to learn and progress.
Good presentation skills.
Positive active mind essential．
Ability to deal with personnel at all levels effectively.
Have positive work attitude and be willing and able to work diligently without supervision.
Young, bright, energetic with strong career-ambition.
Good people management and communication skills. Team player.
Able to work under high pressure and time limitation.
Be elegant and with nice personality.
With good managerial skills and organizational capabilities.
The main qualities required are preparedness to work hard, ability to learn, ambition and good health.
Having good and extensive social connections.
Being active, creative and innovative is a plus.
With good analytical capability.
A mug of hot chocolate before bed is not usually seen as a prelude to an evening of whirlwind passion.That may be about to change with the introduction of a ‘turbo-charged’ type of chocolate said to have Viagra-like properties.The world’s largest chocolate-maker has developed a technique to concentrate levels of key plant chemicals called flavanols.
whirlwind adj. 旋风般的
plant chemicals (chemicals from plant) 植物提取的化学物质
These are found in cocoa beans but are normally stripped out in the chocolate-making process. Swiss-based chocolate giant Barry Callebaut is said to be just weeks away from getting the go-ahead from the EU to claim the ‘turbo-charged’ chocolate boosts health by increasing blood flow. Industry experts say it will then be only a matter of time before it is incorporated into novelty chocolates, pastes and drinks that, like Viagra, use a rush of blood to stop a man from being a flop in the bedroom. The flood of feel-good hormones to the brain would be an added bonus, the International Chocolate Industry Network event heard this week. Angus Kennedy, of trade magazine Kennedy’s Confection, said: ‘If it is cleared for use, this could see men swap chemical-packed blue pills for a turbo-charged hot chocolate.
getting the go-ahead 得到允许
novelty 新颖的 [‘nɒv(ə)ltɪ]
hormones 荷尔蒙 [‘hɔ:məun]
cleared for use 可以使用，使用起来没有问题
‘It’s an all-natural ingredient which could give men the legendary staying power of some of the world’s greatest lovers. I’ve been in the business for 35 years and this is probably one of the most exciting things I’ve seen.’ Men who buy the ‘natural Viagra’ will be in good company. Aztec ruler Montezuma is said to have downed 50 cups of a chocolate drink before visiting his harem. Although most people have never heard of it, one in five chunks of chocolate that pass your lips is likely to have been made by Barry Callebaut. The firm helps supply many household names including Cadbury’s, as well as caterers and chefs, and has British factories in Chester, Banbury and St Helens. Recent research from trends analysis firm Mintel reveals men are catching up with women when it comes to munching the sweet treat, as 87 per cent of men now eat chocolate, compared with 91 per cent of women.
be in good company （身边）有佳人陪伴
harem [‘hɑːriːm] 为一个雄性动物所控制的许多雌性动物；闺房里的妻妾群；闺房（伊斯兰教教徒的）
munching [mʌn(t)ʃ] 用力的咀嚼
It’s a lot of hard work and everything, but I really love it.
You can’t risk it, not with the championships so close.
Finally they nodded their heads in unison.
I wish you two wouldn’t holler at me like that. It’s awfully embarrassing when I’m with a guy. 咆哮
You better win that championship just to make up for all this neglect.补偿
Have you got your hooks into John Powell yet ? 控制
Mom, you weren’t supposed to let on, I wanted to surprise her. let on (to someone) (about someone or something) 泄露 （秘密）
You’re really starting to show a lot of poise, …….冷静，自控能力
She’s still on my case for coming home late the last couple of times we went out. 过不去，在计较什么
You’ll have a whole week to rest up for it. 恢复，缓过来
I fell on the way home, I didn’t damage anything vital, but I feel kind of achy.
Will you please stop channel-hopping ….一直换台（看电视）
I’m just picking up a pair of panty hose. would you believe every pair I own has a run. ( a long vertical hole in tights and stockings )丝袜抽丝
I bet she’s planning on making a big play for him tonight at Cathy Davidson’s very exclusively party. 做事情引起注意力
Now that Hugh’s available, she’ll probably be all over him, trying to catch him on the rebound. 缠住他。 本来说 catch you on the rebound是 catch you later的意思，但是这里的用法十分有趣，这里有have fun, have sex and have short term relationship的意味。
I don’t like any of these dresses, they’re really tacky. ( of cheap quality or in bad style )没品位的，俗
…. you should have seen him tripping all over his feet. He simply couldn’t keep time with the music.绊到
Afterward she ran some errands for her mother, then spent the rest of the day working on an English paper, doing household chores, and listening for the phone. 就是我们平常说的“有点事儿”，“跑个腿儿”
You’re not much of a talker, are you ? 不太能讲
Can’t you put a smile on your face and make the best of it for tonight ? 用（微笑）把事情做到最好
I was feeling kind of lonely and mixed up. 心情很复杂